![]() In partnership with Nakazono Holdings running 8,500 laundry shops nationwide in Japan, AirCloset will work on strengthening its service operations.ĪirCloset was founded by Satoshi Amanuma, Yusuke Maekawa, and Shoichi Kotani 18 months ago. Going forward, the two companies will work together to streamline the logistics operations of accepting, storing, managing, and shipping items, aiming to provide customers with improved services. ![]() AirCloset partnered with the warehouse company slightly after launch, followed by securing funds from it in April of 2015. Looking at what kind of synergies can be achieved with aforementioned investors, Terrada Warehouse, for examples, runs Minikura, a subscription-based box storage service which can be managed on the web. ![]() With funding from such major companies, AirCloset will strengthen its structure by securing the financial base and maximizing business synergies between the warehouse management and laundry service businesses. Participating investors in this round include Jafco (TSE:8595, investment firm), Nakazono Holdings (operator of “White Kyubin” laundry shop chain), Saison Ventures (investment arm of credit card company Credit Saison), and Terrada Warehouse. Its users combined surpasses 70,000 for now, which rapidly grew from 65,000 users in October of 2015.ĪirCloset announced today that it has fundraised slightly less than 1 billion yen (about $8 million) from several companies. Launched back in February of 2015, the company has been providing a subscription-based fashion item rental service for females under the same name. Going forward, the two companies will work together to streamline the logistics operations of accepting,…ĪirCloset is an outstanding startup in the Japanese fashion rental industry. AirCloset announced today that it has fundraised slightly less than 1 billion yen (about $8 million) from several companies. Its users combined surpasses 70,000 for now, which rapidly grew from 65,000 users in October of 2015. AirCloset is an outstanding startup in the Japanese fashion rental industry. Following Jeplan which has recently developed the real De Lorean dream car from the Back to the Future movie, we are looking forward to the success of a Japanese startup attempting to turn Sci-Fi gadgets into a reality. However, this is definitely the thing that turns ‘Honyaku Konyaku’ or translation jelly, a popular Sci-Fi gadget seen in the Doraemon Japanese comic series, into a reality. Since the device specs have yet to be unveiled, it is uncertain whether or not the device is technically possible, or just vaporware. The company may partner with travel agencies, hotels, transport operators, and car rental services, which cater to tourists and business travelers. In addition to product sales, LogBar is exploring establishing a business network leveraging the device as a business model. The second version of iLi will handle French, Thai, and Korean, and the third version will add Spanish, Italian, and Arabic options. The product price has not been announced, but it is said to be “affordable” as it opens up for pre-orders in March or April. Users have to push it before speaking so that the device can recognize their speech and synthesize its translated result. The device has a button on its surface, which looks like the fingerprint sensor design on the iPhone. Thanks to a built-in engine for speech recognition/synthesis and translation, Wi-Fi or other Internet connections are not needed to use iLi. The iLi is a pendant worn around the neck that will translate between English, Japanese, and Chinese. The creator of the Ring wearable device, Silicon Valley- / Tokyo-based startup LogBar, has just unveiled a new product called ‘ iLi‘ at CES 2016 in Las Vegas.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |